Offtopicalia

General => FreakLand => Mensaje iniciado por: Rigby en 08 de Julio de 2012, 16:26:02 PM

Título: Por que en los documentales, docurrealities y demás...
Publicado por: Rigby en 08 de Julio de 2012, 16:26:02 PM
... Doblan al presentador pero dejan por "debajo" el sonido original?

Siempre me lo he preguntado, me molesta escuchar 2 voces a la vez  :roto2:

Estoy viendo Crónicas Carnivoras en Energy,no se si me provoca hambre o asco  :o
Título: Re:Por que en los documentales, docurrealities y demás...
Publicado por: Jesucristo en 08 de Julio de 2012, 16:58:09 PM
Suena mas profesional. Asi se nota que no esta en español originalmente, y le da cache.
Título: Re:Por que en los documentales, docurrealities y demás...
Publicado por: Rigby en 08 de Julio de 2012, 17:00:49 PM
Pero ya se sabe que no es español...

Al final me he decidido por el asco, cuanta grasaza :roto2:
Título: Re:Por que en los documentales, docurrealities y demás...
Publicado por: munduan galduta en 08 de Julio de 2012, 17:17:56 PM
Estoy contigo. No sirve para nada y es molesto. Un puto genio el que creó eso.
Título: Re:Por que en los documentales, docurrealities y demás...
Publicado por: Yggdrasil en 08 de Julio de 2012, 18:05:07 PM
Es muchísimo mejor, de hecho, puestos a doblar, mejor sería si fuese así también en las películas.
Título: Re:Por que en los documentales, docurrealities y demás...
Publicado por: cigaretteman en 08 de Julio de 2012, 23:40:19 PM
Lo mejor es cuando entiendes un poco lo que dice de fondo y no tiene nada que ver con lo que están traduciendo. :roto2:
Título: Re:Por que en los documentales, docurrealities y demás...
Publicado por: Rigby en 09 de Julio de 2012, 00:19:18 AM
Lo mas graciosos es que eso pasa muchísimo :roto2:

Si por lo menos fuera un doblaje como en las pelis que tiene que "encajar", vale, pero aquí que la cosa va por libre...

Estoy viendo "Gastronomía insólita" yo en mi línea de programas molones :lol:
Título: Re:Por que en los documentales, docurrealities y demás...
Publicado por: Pr0ZaK en 09 de Julio de 2012, 09:10:46 AM
Cita de: Jesucristo en 08 de Julio de 2012, 16:58:09 PM
Suena mas profesional. Asi se nota que no esta en español originalmente, y le da cache.

Exacto.
Título: Re:Por que en los documentales, docurrealities y demás...
Publicado por: Akhesa en 09 de Julio de 2012, 10:37:19 AM
Si sucede en las pelis fastidia mas, para eso mejor las ves en V.O, ademas mola.

Lo que molesta es que los Fx esten mucho mas altos que los dialogos, ese desnivel de sonidos me vuelve loca y es de muy poco profesional, los documentales yo los suelo ver en V.O

Hostia el tio de "Gastronomia insolita" se lo come todo, y todo le parece (GUAU!), el dia que se coma un buen plato de comida casera se corre.

Otro que me gusta es "Duo de Supervivientes" :chachi:
Título: Re:Por que en los documentales, docurrealities y demás...
Publicado por: wo ni i danio en 09 de Julio de 2012, 22:46:46 PM
creo, supongo que se deberá en un principio a que no podrian anular completamente el sonido de los presentadores sin quitar el resto del audio al digamos importarse en bruto los videos y ese fallo se convirtió en una delicatesen para los degustadores de documentales sobre todo si las voces oroginales merecen la pena, vease top gear