Menú Principal
Este sitio utiliza cookies propias y de terceros. Si contina navegando consideramos que acepta el uso de cookies. OK Ms Informacin.

La independencia de Cataluña logra su mayor cota

Iniciado por Marc0, 19 de Mayo de 2010, 21:40:27 PM

Tema anterior - Siguiente tema

Lacan

Oh, las vampiresas!


Kuranes


jimmythegreattt

Cita de: Safer en 19 de Mayo de 2010, 22:51:55 PM
A mí lo que me fascina es que prefieran hablar en catalán que en español.

El catalán sigue siendo español.

Lacan

Oh, las vampiresas!

NoticiasGoogle10.1


Kuranes

Cita de: NoticiasGoogle10.1 en 19 de Mayo de 2010, 23:05:19 PM
El català es mes musical.

Dios permitió al catalán sobrevivir para que Dragon Ball tuviera una traducción decente en España. Ahora ya puede desaparecer.

jimmythegreattt

Cita de: Safer en 19 de Mayo de 2010, 23:04:17 PM
No entiendo.

Pues eso, que el catalán seguirá siendo un idioma español mientras no se independicen. No tenía significado oculto :S

Lacan

Cita de: jimmythegreattt en 19 de Mayo de 2010, 23:09:00 PM
Cita de: Safer en 19 de Mayo de 2010, 23:04:17 PM
No entiendo.

Pues eso, que el catalán seguirá siendo un idioma español mientras no se independicen. No tenía significado oculto :S

español, la.
(Del prov. espaignol, y este del lat. mediev. Hispaniŏlus, de Hispania, España).
3. m. Lengua común de España y de muchas naciones de América, hablada también como propia en otras partes del mundo.
Oh, las vampiresas!

Kuranes

Cita de: Safer en 19 de Mayo de 2010, 23:10:43 PM
Cita de: jimmythegreattt en 19 de Mayo de 2010, 23:09:00 PM
Cita de: Safer en 19 de Mayo de 2010, 23:04:17 PM
No entiendo.

Pues eso, que el catalán seguirá siendo un idioma español mientras no se independicen. No tenía significado oculto :S

español, la.
(Del prov. espaignol, y este del lat. mediev. Hispaniŏlus, de Hispania, España).
3. m. Lengua común de España y de muchas naciones de América, hablada también como propia en otras partes del mundo.


Los que mantienen que la descentralización es buena propagaron la teoría de que todos los idionas dentro del suelo español son "españoles".

jimmythegreattt

#40
Si ya lo sé. Es que no me gusta la palabra; castellano es más bonito y correcto, políticamente hablando.

Iba dirigido a Safer.

Es Lupus

En realidad seguirán siendo España cuando se independicen, porque es una denominación geográfica.

Kuranes

Cita de: Es Lupus en 19 de Mayo de 2010, 23:14:28 PM
En realidad seguirán siendo España cuando se independicen, porque es una denominación geográfica.

No, serán península ibérica.

Es Lupus


Lacan

Algunas razones de la controversia [editar]

La controversia trasciende el debate meramente académico o de adecuación terminológica, ya que con cierta frecuencia el debate se ha mezclado con intencionalidades políticas de dos tipos:
Dentro de España, ciertos sectores nacionalistas y/o regionalistas han preferido el término castellano por entender que todas las lenguas de España son autóctonas de un cierto territorio que es subparte del territorio español. Sin embargo, en los últimos tiempos puede percibirse también una tendencia a utilizar el término español por parte de estos sectores, para reforzar la idea de que los territorios como Cataluña o País Vasco no formarían parte de España (en el sentido de nación española). En contraposición, los sectores españolistas, defiende mayoritariamente el término español para señalar la preeminencia o naturalidad de describir a la lengua común de los españoles.
En tiempos de la dictadura de Miguel Primo de Rivera se produce un apropiamiento del término español al mismo tiempo que se fijan cánones de corrección basados en el uso castellano (y concretamente burgalés) para evitar la centrifugación patente en las hablas periféricas (andaluz, panocho...). Más tarde, durante la dictadura de Francisco Franco, se reforzará la identificación del español con la indisolubilidad de la patria.
En Hispanoamérica, se ha llegado a considerar que el uso del término español era una forma de subordinación cultural a España.[cita requerida]
En Hispanoamérica también se ha llegado a considerar por parte de algunos sectores que el idioma debe llamarse "español" debido a que fue traído por los conquistadores españoles, y que denominarlo "castellano" sería, en su opinión, un intento por eximir de responsabilidad moral e histórica al moderno Estado español como conjunto por haber impuesto una cultura y un idioma completamente ajenos a los habitantes originales de esas tierras[cita requerida]. Sin embargo, es un hecho histórico que la conquista de América fue una empresa de la Corona de Castilla, como demuestra el que los naturales de los reinos de la Corona de Aragón no pudiesen comerciar libremente con las colonias hasta la abolición de sus fueros y su sometimiento y reducción a las leyes de Castilla por obra de Felipe V.





No entiendo ni uno solo de los motivos. :S
Oh, las vampiresas!