Menú Principal
Este sitio utiliza cookies propias y de terceros. Si contina navegando consideramos que acepta el uso de cookies. OK Ms Informacin.

wo ni, yo te invoco (II)

Iniciado por Lacan, 09 de Noviembre de 2008, 18:34:56 PM

Tema anterior - Siguiente tema

Lacan

¿Puedes pedirle a tu señora que traduzca esto al cristiano? Una ex-compañera china me ha agregado al msn y me ha escrito esto. El traductor google es un desastre:

《炎龙骑士的远征》向炎龙骑士吹响集结号,有你参加,征战更精彩.免安装,打开IE就能玩.

Arigató (no es chino, pero más o menos).
Oh, las vampiresas!

Acidonitrix

#1
Yo te lo traduzco:

Amolcito mío, no volver a pedir que meta calabacín y clavos en tu culo, que salpical sangle y mis 25 compañelos esclavos decil que jodel colchón compaltido.
Cita de: Jiang Weisi fuera por mí, a la que se empiece a insultar gravemente a la calle, sin miramientos..

Cita de: Jiang Wei
ERES LA MAYOR PUTA ESCORIA QUE ME HE ECHADO EN LA CARA, ERES REALMENTE PENOSO, Y TE REVENTARÍA TU PUTA BOCA DE SUBNORMAL QUE TIENES, NO SÉ COMO TIENES EL VALOR SIQUIERA DE DECIR ESO. DEBERÍAS PUDRIRTE EN UN ARROLLO TÚ EN VEZ DE MI DIFUNTO TÍO.

Lacan

Cita de: Acidonitrix en 09 de Noviembre de 2008, 18:42:19 PM
Yo te lo traduzco:

Amolcito mío, no volver a pedir que meta calabacín y clavos en tu culo, que salpical sangle y mis 25 compañelos esclavos decir que jodel colchón compaltido.

WTF X-D
Oh, las vampiresas!

wo ni i danio

aqui en la oficina no tengo instaladas las fuentes asiaticas, voy a ver si puedo instalarlas rapido, sino, te lo traduzco cuando llegue a casa que es alli donde tengo instalados el japo y el chino.

Jiang Wei

"La expedición del caballero del dragón de la inflamación" sopla el sonido al caballero del dragón de la inflamación para acumular el número, le tiene a participar, va en una expedición espléndido. Exime la instalación, abre el IE para poder jugar.

LOL.

Se despide vuestro fiel servidor Jiang Wei.
Se hizo justicia: