Menú Principal
Este sitio utiliza cookies propias y de terceros. Si continúa navegando consideramos que acepta el uso de cookies. OK Más Información.

Los homosexuales ingleses son pederastas

Iniciado por Ayssha, 30 de Noviembre de 2009, 23:48:40 PM

Tema anterior - Siguiente tema

Ayssha

Así lo afirma el traductor de EL MUNDO cuando intentas traducir "pederasta" del castellano al inglés.
ELMUNDO.ES | TRADUCTOR


gryphonheart

Espera a que se corra la voz... :roto2:
En fin, vaya ocurrencias.

Cooll Woter


Yggdrasil


Crescendolls


Failure is always the best way to learn,
Retracing your steps untill you know,
Have no fear your wounds will heal.

why


We're higher, we're reaching for divinity

Tentacle Sex


HighLight

#7
Wow, parece que este traductor es una mina. Iré a trastear un rato.

EDIT: ah, y estoy con tentacle... misleading title is misleading.

Yggdrasil

Cita de: why en 30 de Noviembre de 2009, 23:52:18 PM
Pues los gays son alegres

Es el origen de la palabra. En francés, "gai" es "alegre". :^/

HighLight

Los resultados no se han hecho esperar. "Bitch" significa "hembra". Oye, pues ahora que lo dices.... *smirk smirk.

Ayssha

Cita de: Tentacle Sex en 30 de Noviembre de 2009, 23:52:52 PM
¡Título sensacionalista!

X-D

¿Qué dices?

Cita de: HighLight en 30 de Noviembre de 2009, 23:57:16 PM
Los resultados no se han hecho esperar. "Bitch" significa "hembra". Oye, pues ahora que lo dices.... *smirk smirk.

X-D

Crescendolls

Cita de: HighLight en 30 de Noviembre de 2009, 23:57:16 PM
Los resultados no se han hecho esperar. "Bitch" significa "hembra". Oye, pues ahora que lo dices.... *smirk smirk.

Vaya... así que si le digo "zorra" a una chica no debería enfadarse...  :rolleyes:

Failure is always the best way to learn,
Retracing your steps untill you know,
Have no fear your wounds will heal.

HighLight

Cita de: Crescendolls en 01 de Diciembre de 2009, 00:05:07 AM
Cita de: HighLight en 30 de Noviembre de 2009, 23:57:16 PM
Los resultados no se han hecho esperar. "Bitch" significa "hembra". Oye, pues ahora que lo dices.... *smirk smirk.

Vaya... así que si le digo "zorra" a una chica no debería enfadarse...  :rolleyes:

Exacto. Y pensar en todas las veces que me han girado la cara las guiris cuando resulta que no lo merecía...

Crescendolls

Cita de: HighLight en 01 de Diciembre de 2009, 00:20:15 AM
Cita de: Crescendolls en 01 de Diciembre de 2009, 00:05:07 AM
Cita de: HighLight en 30 de Noviembre de 2009, 23:57:16 PM
Los resultados no se han hecho esperar. "Bitch" significa "hembra". Oye, pues ahora que lo dices.... *smirk smirk.

Vaya... así que si le digo "zorra" a una chica no debería enfadarse...  :rolleyes:

Exacto. Y pensar en todas las veces que me han girado la cara las guiris cuando resulta que no lo merecía...

Hombre.... Es que "hembra" también suena un poco tosco... Mejor decir "dama" o algo parecido... xD

Failure is always the best way to learn,
Retracing your steps untill you know,
Have no fear your wounds will heal.

Meri

#14


http://s2.subirimagenes.com/privadas/previo/thump_759273taylooor.jpg


Estaba traduciendo el oficio 'zapatero' al inglés y me ha aparecido que he sido el usuario número 1.000.000 en entrar a la página de 'elmundo.es'. ¡Me ha tocado un Mercedes! Parece serio, pues pone hasta la hora incluso.



Saludos de Meri