Menú Principal
Este sitio utiliza cookies propias y de terceros. Si continúa navegando consideramos que acepta el uso de cookies. OK Más Información.

¿Qué libro estás leyendo?

Iniciado por lutien, 18 de Junio de 2007, 23:03:45 PM

Tema anterior - Siguiente tema

San_339

 Â¿Acaso los resultados que muestra Google son signo de nada? Significa que hay un montón de gente que al igual que tú, vive sumida en el analfabetismo extremo.

Ni en la Wikipedia que tanto odio aparece (ni siquiera aparece) como tú lo escribes. Y eso que tengo una edición de Niechosca Nezvanova en la que sale como tú dices, pero en cualquier caso, no es si no otro editor con gusto por las vergas de perro, como tú.

Ser sevillano es un honor. Ser español, un privilegio.

Eriatarka

En todos los libros que tengo suyos, que no son pocos, lo traducen como 'Dostoievski'.

San_339

 Tentacle, igual pero yo al revés.

Todo lo que sale de RBA Editores es basura.

Ser sevillano es un honor. Ser español, un privilegio.

Eriatarka

Que por cierto, qué rabia no disponer de tiempo para leer Los hermanos Karamazov, ahora que lo tengo en un formato comodísimo. Me niego a dosificarlo durante dos meses.

Terminé Nuestra señora de París y toca Cromwell, también de Víctor Hugo.


Ringo Kid

Tentácol: Karamázov. Mi segunda novela preferida.

La mejor traducción es la de Cansinos Assens.
Buscar el tiempo perdido, ¿no es otra forma de perder el tiempo?
Cita de: Safer en 28 de Julio de 2009, 03:52:38 AM
A ver si os enteráis de una puta vez, enanos de mierda: YO SIEMPRE TENGO RAZÓN.

Eriatarka

Cita de: Ringo Kid en 07 de Marzo de 2011, 18:23:07 PM
Tentácol: Karamázov. Mi segunda novela preferida.

La mejor traducción es la de Cansinos Assens.

La mía es de un tal J.Z. Barragan. Como poco le daré una oportunidad, que me gustó su traducción de Crimen y castigo.

Ringo Kid

Buscar el tiempo perdido, ¿no es otra forma de perder el tiempo?
Cita de: Safer en 28 de Julio de 2009, 03:52:38 AM
A ver si os enteráis de una puta vez, enanos de mierda: YO SIEMPRE TENGO RAZÓN.

San_339

 Tentacle, no pierdas el tiempo. Hazle caso.

Leer Crimen y Castigo si no es de Assens, es no leerlo. Ni te imaginas la diferencia que hay. El padre de la parienta me lo avisó, no le hice caso, y tonto fui. Yo tengo las dos, si quieres te voy copiando párrafos y verás...


Ser sevillano es un honor. Ser español, un privilegio.

elViejo

Al ruso hay que leerlo en ruso. Seguro que exageráis, aunque con Memorias del subsuelo si que estuve mirando dos ediciones y, comparativamente, una daba verdadero asco.

San_339

 Yo lo leo siempre en ruso. Me hice un curso de cirílico CCC y dabuti, los mejores 140 euros invertidos de mi vida, salvo el trío con las gemelas.

Ser sevillano es un honor. Ser español, un privilegio.

San_339

 España es un país donde hay libros de ediciones famosas que te hacen llorar, como el Crimen y Castigo de Tentacle.

Pero míralo por el lado bueno, Tentacle, realmente no te lo has leído, es como tener otra oportunidad.

Ser sevillano es un honor. Ser español, un privilegio.

Eriatarka

Cita de: San_339 en 07 de Marzo de 2011, 18:58:47 PM
España es un país donde hay libros de ediciones famosas que te hacen llorar, como el Crimen y Castigo de Tentacle.

Pero míralo por el lado bueno, Tentacle, realmente no te lo has leído, es como tener otra oportunidad.

X-D

Escríbeme un párrafo aleatorio de tu traducción (bueno, de la tuya todavía no, de la de Assens), indícame el capítulo y ya comparamos.

Ringo Kid

Pero qué vais a comparar, par de enfermos, léete la que te hemos dicho y ya está, hostia. Las demás meten miedo.
Buscar el tiempo perdido, ¿no es otra forma de perder el tiempo?
Cita de: Safer en 28 de Julio de 2009, 03:52:38 AM
A ver si os enteráis de una puta vez, enanos de mierda: YO SIEMPRE TENGO RAZÓN.

Eriatarka

¿Cómo es posible que en mi Niétoschka Nezvanova y en mi Noches Blancas no figure el traductor?   :roto2:

milarepa

vale, me habéis hecho ir a ver que versión tengo de crimen y castigo y es la buena.
:-*