Siempre que leo un post de él, trato de ver si se ha equivocado cometiendo algún error ortográfico, formal o gramatical, ya que estoy acostumbrado a ver errores por todos lados: periódicos, Internet, apuntes, libros; pero siempre, SIEMPRE, veía sus posts impecables, tan solo igualados por los de eNDir, hasta este día histórico:
Cita de: City17 en 08 de Octubre de 2008, 21:03:51 PM
Tu jefe no podrá procesar las dos cosas a la vez, así que reza porque se fije en las tetas.
Jamás pensé que viviría para ver un error de escritura suyo, PERO AHÍ ESTÁ. ¡Behold! :-D
Y para celebrar el acontecimiento, propongo este concurso, que consiste en estar alerta de lo que escribe y recopilar sus errores, y que deberá prolongarse hasta el final de los tiempos de este foro, momento en el que proclamaremos a un ganador. El mes que viene sabremos su nombre.
Yo no veo el error. :-|
No veo el error con claridad. Si me lo explican, lo agradeceré; así dejaré de cometer esa falta, también. :redface:
"Porque" va separado.
Por que se compone de la preposición por y del pronombre relativo que; se puede sustituir por "el cual la cual", etc.
Ejemplo: Fueron varios los delitos por que fue juzgado.
El uso de porqué, porque, por qué y por que (http://www.edu365.cat/eso/muds/castella/porque/eines.htm)
Es "reza por que se fije en tus tetas".
No es un motivo, sino una situación.
"Reza porque se fije en tus tetas" tendría el sentido de que MAREA rezara después de que su jefe le mirara las tetas.
Edito: he intentado poner ejemplos, pero no me sale ninguno bueno. Que os den por culo. xD
Cita de: Safer en 09 de Octubre de 2008, 02:52:13 AM
Es "reza por que se fije en tus tetas".
No es un motivo, sino una situación.
¿Aún pudiéndose sustituir por 'para que', sigue siendo una 'situación' y no un 'motivo'?
...
Quizá -o lo más probable- es que esté preguntando una chorrada como una casa, de manera que si mi pregunta no tiene ni pies ni cabeza, mejor la "dejemos estar". Yo me entiendo... :-D
Cita de: Tentacle Sex en 09 de Octubre de 2008, 02:59:06 AM
Cita de: Safer en 09 de Octubre de 2008, 02:52:13 AM
Es "reza por que se fije en tus tetas".
No es un motivo, sino una situación.
¿Aún pudiéndose sustituir por 'para que', sigue siendo una 'situación' y no un 'motivo'?
...
Quizá -o lo más probable- es que esté preguntando una chorrada como una casa, de manera que si mi pregunta no tiene ni pies ni cabeza, mejor la "dejemos estar". Yo me entiendo... :-D
"Para que" no lleva a ningún motivo. En todo caso, el motivo iría después.
"Reza para que tu jefe te mire las tetas, porque te puede pillar pintándote las uñas"
El motivo es no ser vista. Que le mire las tetas, el medio para conseguirlo.
Cita de: Safer en 09 de Octubre de 2008, 03:02:57 AM
Cita de: Tentacle Sex en 09 de Octubre de 2008, 02:59:06 AM
Cita de: Safer en 09 de Octubre de 2008, 02:52:13 AM
Es "reza por que se fije en tus tetas".
No es un motivo, sino una situación.
¿Aún pudiéndose sustituir por 'para que', sigue siendo una 'situación' y no un 'motivo'?
...
Quizá -o lo más probable- es que esté preguntando una chorrada como una casa, de manera que si mi pregunta no tiene ni pies ni cabeza, mejor la "dejemos estar". Yo me entiendo... :-D
"Para que" no lleva a ningún motivo. En todo caso, el motivo iría después.
"Reza para que tu jefe te mire las tetas, porque te puede pillar pintándote las uñas"
El motivo es no ser vista. Que le mire las tetas, el medio para conseguirlo.
Ahora lo entiendo mejor. Que con cada hora que pasa, me hago más espeso y me cuesta. :-D
Gracias.
Donde estan las tetas ?
Es como si "rezar por" fuese un verbo en sí mismo; el "que" es independiente.
Por una parte, me siento halagado PORQUE - POR QUE después de tanto tiempo, alguien se haya fijado en el cariño con que trato a cada uno de mis mensajes.
Por otra parte, la frustración me invade, pues no se ha tratado de una errata sino de un error por ignorancia.
50 / 50 de amor-odio para Safer.
Yo estoy igual. Al principio ni entendí el fallo. :agh:
x'DDD City se va a sentir como en Gran Hermano.
P.D.: hacemos edredoning? :cejas2:
X-D
Tanis, en tu caso es normal, lo tuyo son los números.
PERO ES QUE YA ME HA METIDO LA PUTA PARANOIA Y CADA VEZ QUE ESCRIBA "PORQUE" ME VOY A COMER LA CABEZA.
Acabo de mandar una consulta a la RAE para que me lo aclare y me lo deje todo bien explicadito. En unos 4 días, que es lo que suelen tardar, postearé los resultados para alivio de todos.
Cita de: Safer en 09 de Octubre de 2008, 03:02:57 AM
(...)
¡Oh!¡Safer vive!¡Y cabalga su espermatozoide salvaje!
Cabrón, quédate.
Saludos.
JAJAJAJAJA. Safer SE EQUIVOCABA. Bueno, más bien yo no me equivoqué.
Respuesta de la Real Academia de la Lengua:
En relación con su consulta, le remitimos la siguiente información:
Encontrará la explicación sobre la escritura de porqué, por qué, porque y porque entre las respuestas a las preguntas más frecuentes recogidas en la sección Consultas Lingüísticas de la página electrónica de la RAE.
En el caso que nos plantea son aceptables las dos grafías, en dos palabras (como complemento de régimen del verbo rezar, introducido por la preposición por) o en una (como conjunción final con el valor de para que):
Reza porque lo sepa.
Reza por que lo sepa.
Reciba un cordial saludo.
__________
Departamento de «Español al día»
Real Academia Española
Exijo, pues, una disculpa formal por parte de Safer, y la restitución de mi título de "el más limpio". :lol:
Cita de: lutien en 10 de Octubre de 2008, 14:29:59 PM
Juas, pues era verdad que enviabas cartas a la RAE.
Enfermo :roto2:
No me hagas hablar de tus aficiones... :lol:
Luego seras de los que se meten con la rae.
Cita de: Chino Puteiro en 10 de Octubre de 2008, 15:02:18 PM
Luego seras de los que se meten con la rae.
¿?
Para que te enteres: primero está mi madre, y después la RAE.
Cita de: City17 en 10 de Octubre de 2008, 14:27:52 PM
JAJAJAJAJA. Safer SE EQUIVOCABA. Bueno, más bien yo no me equivoqué.
Respuesta de la Real Academia de la Lengua:
En relación con su consulta, le remitimos la siguiente información:
Encontrará la explicación sobre la escritura de porqué, por qué, porque y porque entre las respuestas a las preguntas más frecuentes recogidas en la sección Consultas Lingüísticas de la página electrónica de la RAE.
En el caso que nos plantea son aceptables las dos grafías, en dos palabras (como complemento de régimen del verbo rezar, introducido por la preposición por) o en una (como conjunción final con el valor de para que):
Reza porque lo sepa.
Reza por que lo sepa.
Reciba un cordial saludo.
__________
Departamento de «Español al día»
Real Academia Española
Exijo, pues, una disculpa formal por parte de Safer, y la restitución de mi título de "el más limpio". :lol:
Ya... :elboinas:
Una vez te saltaste una vocal, que lo he visto hace poco pero no te he dicho nada :agh:
Cita de: jimmythegreattt en 10 de Octubre de 2008, 15:40:12 PM
Una vez te saltaste una vocal, que lo he visto hace poco pero no te he dicho nada :agh:
Bueno, pero eso sería una errata, que nadie es perfecto. :cejas1:
Cita de: City17 en 10 de Octubre de 2008, 15:10:27 PM
Cita de: Chino Puteiro en 10 de Octubre de 2008, 15:02:18 PM
Luego seras de los que se meten con la rae.
¿?
Para que te enteres: primero está mi madre, y después la RAE.
Felicidades
Joder, escribir a la RAE es una de las cosas mas raritas que he visto nunca...
A mí esas ambigüedades de la RAE no me gustan. Yo creo que claramente va separado, no estás respondiendo a nada y ahí van claramente una preposición y un pronombre relativo.
"Así que reza por... tal cosa": en este caso la "tal cosa" es "que se fije en las tetas". Rezar no es la causa de fijarse en las tetas.
"Llora porque se ha caído": aquí la causa de llorar SÍ es haberse caído.
En fin, no me sorprende que se proponga aceptar "cocreta".
A todo esto, ¿a qué venía la frase? X-D X-D
Cita de: Yusuke en 10 de Octubre de 2008, 15:51:40 PM
Joder, escribir a la RAE es una de las cosas mas raritas que he visto nunca...
Tienes a tu entera disposición la academia de una de las lenguas más ricas y complejas de la historia de la humanidad. Las preguntas son totalmente gratuitas. Te gusta escribir y hablar bien.
Lo rarito es no hacerlo.
Cita de: lutien en 10 de Octubre de 2008, 15:59:19 PM
Hablemos, porque si es la de siempre, tengo una confesión por mp de no sé quién diciéndome que él también lo hacía... :sisi:
Si aludes a lo de masturbarse encima de la tabla de planchar, sí, ya te reconocí que compartíamos vicio.
Pero vamos, que yo me refería en concreto a lo de las espadas de Boromir. :lol:
Cita de: lutien en 10 de Octubre de 2008, 16:06:48 PM
Es Andúril y es de Áragorn, so ignorante ;D
Vaya, lástima que no haya una Real Academia de los Nerds para cultivarme al respecto. :lol:
Cita de: City17 en 10 de Octubre de 2008, 16:01:35 PM
Cita de: Yusuke en 10 de Octubre de 2008, 15:51:40 PM
Joder, escribir a la RAE es una de las cosas mas raritas que he visto nunca...
Tienes a tu entera disposición la academia de una de las lenguas más ricas y complejas de la historia de la humanidad. Las preguntas son totalmente gratuitas. Te gusta escribir y hablar bien.
Lo rarito es no hacerlo.
Nunca he sentido la necesidad de ir a preguntar algo a los de la RAE. Mi dominio del lenguaje es impecable (al margen de que en los foros escriba sin tildes)
Cita de: Yusuke en 10 de Octubre de 2008, 16:13:16 PM
Nunca he sentido la necesidad de ir a preguntar algo a los de la RAE. Mi dominio del lenguaje es impecable (al margen de que en los foros escriba sin tildes)
Me caes bien. :)
Cita de: City17 en 10 de Octubre de 2008, 16:10:03 PM
Cita de: lutien en 10 de Octubre de 2008, 16:06:48 PM
Es Andúril y es de Áragorn, so ignorante ;D
Vaya, lástima que no haya una Real Academia de los Nerds para cultivarme al respecto. :lol:
Diccionario (http://www.la-tierra-media.com/pagina/Diccionario.htm)
Ale, a empollar :sisi:
Lo cierto es que iba a completar ese mensaje con un "Ah, está la frikipedia", pero quería darle un poco de terreno a lutien para seguir la coñita. :lol:
Por cierto prozak, ¿aún quieres que te suba a rapidshare el episodio 2?
Lo mejor de todo es que no solo está en la Frikipedia, sino que también hay libros tangibles, hechos y derechos, con su ecuadernación de lujo y toa la pesca.
Aun no he tenido ocasión de probar el link que me dejó Seroko, pero si puedes subirlo te lo agradeceré. Siempre es mejor tener dos enlaces por si uno falla y más sabiendo que el tuyo es original.
Sino tranqui, no te preocupes, tengo entendido que Vagos no da problemas.
Cita de: lutien en 10 de Octubre de 2008, 16:43:38 PM
Tu avatar parece Harry Potter cumpliendo los 40.
¿¡Quien es ahora la so ignorante!? :agh:
Cita de: lutien en 10 de Octubre de 2008, 16:43:38 PM
Tu avatar parece Harry Potter cumpliendo los 40.
¿Me das permiso entonces para ponerme la foto esa que me pasaste? :$
Cita de: City17 en 10 de Octubre de 2008, 14:27:52 PM
JAJAJAJAJA. Safer SE EQUIVOCABA. Bueno, más bien yo no me equivoqué.
Respuesta de la Real Academia de la Lengua:
En relación con su consulta, le remitimos la siguiente información:
Encontrará la explicación sobre la escritura de porqué, por qué, porque y porque entre las respuestas a las preguntas más frecuentes recogidas en la sección Consultas Lingüísticas de la página electrónica de la RAE.
En el caso que nos plantea son aceptables las dos grafías, en dos palabras (como complemento de régimen del verbo rezar, introducido por la preposición por) o en una (como conjunción final con el valor de para que):
Reza porque lo sepa.
Reza por que lo sepa.
Reciba un cordial saludo.
__________
Departamento de «Español al día»
Real Academia Española
Exijo, pues, una disculpa formal por parte de Safer, y la restitución de mi título de "el más limpio". :lol:
xDDD Hay que joderse. Realmente no te pillaré nunca.
Presento humildemente mis disculpas.
He mirado eso de las preguntas frecuentes, y encima va con recochineo. Veamos:
Como conjunción final, seguida de un verbo en subjuntivo, con sentido equivalente a para que:
Hice cuanto pude porque no terminara así [= para que no terminara así].
En este caso, se admite también la grafía en dos palabras (pero se prefiere la escritura en una sola): [ :roto2: ]
Hice cuanto pude por que no terminara así.Pero, en mi inmensa cabezota, sigo pensando que está mal. Hizo cuanto pudo por algo, no porque algo, como dijo por ahí otro forero. Y aunque he intentado de nuevo buscar ejemplos para forzar ambigüedades, no he podido encontrarlas. Pero vamos, tampoco es ambiguo decir "Hice cuanto pude entre no terminara así" y no por ello es correcto.
El concurso sigue en pie, por aquello de que te sientas observado y eso. :-D
Así que City también espía en los PC's de sus parejas... :elboinas: