Menú Principal
Este sitio utiliza cookies propias y de terceros. Si continúa navegando consideramos que acepta el uso de cookies. OK Más Información.

Picaresca en el 11-M

Iniciado por Kuranes, 11 de Marzo de 2010, 15:17:46 PM

Tema anterior - Siguiente tema

Kuranes

Ninguna de las dos están en el diccionario de la real academia, y se encuentran ambas por la red. Pero a mí me suena mejor "pivón".

Tanis

Yo escribo siempre pibones, pese a que todos o la mayoría ponéis pivones. Es un "palabro" coloquial que no existe en ninguna forma, pero que supongo viene de pibe. De ahí resulta mi elección de ponerlo con "b".
       En el país de los ciegos, el tuerto es el rey.

Kuranes

#47
Aquí va con "v"

Pivón - Inciclopedia, la enciclopedia libre de contenido

No sé, lo que diga City.

Tanis

Podría ser, pero:

Pibe, con femenino (también inexistente) piba. Y que cuando está muy bien se transforma en pibón.
       En el país de los ciegos, el tuerto es el rey.

Lacan

Ahora que habláis de la jerga habitual en Madrid, siempre pensé, desde pequeño, que cuando en las películas decían "pavos" en vez de dólares, era un invento yanqui. Ahora empiezo a pensar que es un invento madrileño. ¿Cuál es la verdad?
Oh, las vampiresas!

spunka

Yo conozco gente que habla en "pavos". Y siempre pensaba "menudos flipados". Hasta que te acostumbras.  :(

Jack_Burton

Aquí lo de "pavos" en lugar de euros es lo más normal. De hecho en un ámbito coloquial si hablas de euros pueden tacharte de superficial y pedante.
Me gusta el buen vivir y me gusta el buen vino,
hartarme a langostinos y arrimarme a un buen chumino.

Lacan

Mi pregunta es si lo de "pavos" nació después de empezar a adaptar la palabra yanqui "bucks", o antes.

Cita de: spunka en 15 de Marzo de 2010, 23:00:59 PM
Yo conozco gente que habla en "pavos". Y siempre pensaba "menudos flipados". Hasta que te acostumbras.  :(

¡Jamás! Yo nunca me acostumbro y llevo 2 años oyéndolo todos los días.

Oh, las vampiresas!

Kuranes

Cita de: Safer en 16 de Marzo de 2010, 22:19:50 PM
Mi pregunta es si lo de "pavos" nació después de empezar a adaptar la palabra yanqui "bucks", o antes.


Buena pregunta. Hay más palabros que a veces piensas "mira cómo hablan los yanquis" hasta que te das cuenta de que son palabras que usan los traductores nada más, que por uso ya han quedado asociadas a expresiones hechas del inglés.